Search

One song a day - Sleepless With You (陪你失眠). Transl...

  • Share this:

One song a day - Sleepless With You (陪你失眠). Translation and song link at the bottom.

I have quite a few light hearted songs. Something mindless I did back then, this two minute little gem has silently crawled into people’s loneliness. I have to say, having someone to miss is a blessing. Some call it bittersweet, accompanied by the sampling of an old Zippo...

Sleepless With You
(Chet Lam)

How come it’s you
How come it’s you
Who makes me sleepless tonight
Work is tiring
Thinking of you is tiring
How can I deal with tomorrow
In the total darkness
There’s some light music
Certain feeling awakenEd
This night, it’s happening again
We’re so close, yet so far

Why me
Why me
I am sleepless again tonight
It’s almost morning
My heart is about to get tired
It will be another day soon
We cannot meet
I keep dwelling on this feeling
My brain cannot function
Have wasted all night
How can I deal with tomorrow

2003年的創作,收錄在2005年《你今日拯救咗地球未呀》專輯。金屬打火機的sampling,多重和音,一切蠢蠢欲動,卻寸步難行... 寫的時候完全放空,企圖把自己的寂寞紀錄下來,只是回想,原來有人給自己掛念,還是一件幸福的事。

陪你失眠
(曲詞:林一峰)

怎會是你 怎會是你 怎會令我失眠
工作累了 想你倦了 怎去面對明天
漆黑一片 輕輕音樂 某種感覺蔓延
在這一夜 重蹈覆轍 猶近亦遠

怎會是我 怎會是我 今晚又再失眠
天快亮了 心快倦了 很快又到明天
不可相見 反覆思念 腦筋不會打轉
浪費一夜 明日可以 如何預算

#一日一首林一歌 #林一峰 #陪你失眠 #chetlam

https://music.apple.com/us/album/sleepless-with-you/570454831?i=570455038


Tags:

About author
www.lyfemusicshop.com
Chet Lam 林一峰, singer, songwriter, traveler.. in short, just another guy. For job enquiry: lyf
View all posts